Tengo una recomendación para el lector de este libro: con calma una vez, y con calma dos o tres. El poemario tiene un génesis y un apocalipsis entrelazados el cual retorna nuevamente, a uno, al lector, al silencio. --Diario Dominicano, Santo Domingo, RD. - C
- Title : Casa del silencio (Spanish Edition)
- Author : Natalia Ortiz-Cotto
- Rating : 4.94 (485 Vote)
- Publish : 2015-10-23
- Format : Perfect Paperback
- Pages : 100 Pages
- Asin : 9945581333
- Language :
Tengo una recomendación para el lector de este libro: con calma una vez, y con calma dos o tres. El poemario tiene un génesis y un apocalipsis entrelazados el cual retorna nuevamente, a uno, al lector, al silencio. --Diario Dominicano, Santo Domingo, RD. - Carlos Roberto Gómez, Isla Negra EditoresLa Casa del silencio de Natalia Ortiz-Cotto es un poemario que se ve breve, pero se siente profundo; es de pocas letras, pero no escasea versos. --Stefan Antonmattei, 20 de marzo de 2015Casa del silencio, de la escritora puertorriqueña Natalia Ortiz-Cotto, considerada por críticos latinos como una ruptura generacional de la poesía versolibrista. Como a todo lo bueno y refinado, a este poemario hay que disfrutárselo sin prisSe ha desempeñado como Editora en Puerto Rico y Estados Unidos, manejando proyectos editoriales internacionales (Colombia, Venezuela, Kazakhstan, China y EEUU). Culmina su primera novela y tesis de maestría Anatomía de la intimidad. Natalia Ortiz-Cotto, autora de Casa del silencio, nació en Aibonito, Puerto Rico, en 1981. Ha publicado en las revistas Tinta Nueva (2002, 2003, 2013; UPR-Cayey), Identidad (2007, UPR-Aguadilla) e Inopia (2014); en el portal virtual En la orilla y en la Antología Micrófono Abierto (2014). Es Editora, Narradora, Poeta y Artista.
Sugerentes, provocadores, elusivos, los versos parecen proponerle al lector que decodifique, según sus propios horizontes de lectura, el sentido de ese texto abierto, de ese verso omitido que acaso hubiera revelado una interpretación unívoca. Y sin embargo, varios de estos poemas reverberan casi en el plano místico, al llevar la experiencia corporal a un plano de misteriosa revelación del ser. Por salvaguardar la ambigüedad que enriquece siempre a la literatura, es que la poeta opta por la vía más cercana al silencio, que es la de la síntesis absoluta y puertas abiertas, como nos muestran casi siempre estos poemas. Se trata de un discurso poético coherente, que en línea progresiva como anuncian los subtítulos de cada parte en que se divide el libro, va revelando cómo la experiencia entre los cuerpos, primero arrastrados en una pasión eminentemente sensual (Contagio), lleva a una experiencia de separación dolorosa y cercana al cataclismo diametralmente opuesta a la poesía, que es silencio (Ruido), para desembocar finalmente en la revelación de su identidad más pura (Destrucción), y que, como han sabido desde siempre los teóricos del misticismo y del amor, implica primero una aEven if Carina wants to resist him, there is no denying those bedroom eyes and charming smile. Unfortunately, because the author is making the same point over and over and over again, the read can feel a little repetitive. It's a whole new game.. I am really excited but yet nervous to move onto the next book.. Glad to have picked this one up!. What a shame.The whole thing is dumb from start to end. As for my suggestions, for all other authors to study from, I found them by researching drawing forums. 20 more years in which we see more adventure, more myths and folklore mentioned and a good deal of Hellboy kicking ass!. (We both had made it clear to each other that we did not want anything serious and certainly not marriage). A strong heroine doesn't have to be outwardly strong, she can be mentally strong and I love that too.- Lastly, NO CHEATING HERO. Perhaps most interesting, and unexpected, are her two chapters addressing how medical imaging -- the ability to see "bones and all" -- was itself imaged in and influenced the visual, literary, and fine arts. Here, Mood points to the poet's lifelong fascination with the rose, which "unlike most flowers .hides its sexual parts" until it opens--by which time these parts have"withered." Yet Mood, an amateur astronomer in his own right, also notes passages in Ril
Tidak ada komentar:
Posting Komentar